星座の補償
物質C有名人

Zodiac Signによる互換性を見つけてください

論文

「Fall Off the Wagon」というフレーズの語源は?

トップリーダーボード制限'>

特定のイディオムは、意味を理解するために多くの説明を必要としません。もしあなたが「火遊び」をしているなら、おそらくあなたは、重大な結果をもたらす可能性のある無謀なことを比喩的に行っている可能性があります。 「ガードを落とす」場合は、防御を下げることになります。

他のことわざは、解析がより困難です。 「荷馬車から落ちる」ことは、過度の飲酒と何の関係がありますか?それは、ineineに伴う平衡感覚の喪失を指していますか?入植者は、飲み過ぎたときに荷馬車から転げ落ちたのでしょうか?

実際には、文字通りの流出とはほとんど関係がありません。 「オフ・ザ・ワゴン」の語源となった「オン・ザ・ワゴン」という言葉は、20世紀初頭に語源があり、もともとは「水上カート」でした。

禁酒令のずっと前から、アルコールの認識されている悪を和らげるための草の根運動がありました。反サルーン連盟のような組織が結成され、メンバーは、より良い人格を築き、良い手本となるよう、永遠の禁酒を誓うようになりました。

同じ頃、都市では馬が牽引する大型の水タンクである水車、つまり水車を利用するのが一般的でした。その水は、ほこりっぽい通りを湿らせるために使用され、実際には飲用には適していませんでした。タンクが普及しているため、飲酒への取り組みを議論する人々にとって、タンクは一種の参照点になりました。人々は、固い飲み物を受け入れるよりも、水車から飲む方が早いと言いました。それはすぐに、人が「水車に乗っている」と宣言するようになりました。

誰かが水ワゴンに飛び乗ると、その献身が途絶えると、彼らは水ワゴンから「落ちる」ようになります。水車が姿を消し始めると、それはただの「馬車」となった。オンであるかオフであるかは、飲酒に対する彼らの現在のアプローチを説明しました。

もちろん、適切な状況があれば、比喩的にも文字通りにも荷馬車から落ちる可能性はあります。あなたが必要とするのは、ワゴンとウェイ、あまりにも多くの酒です.

私たちに答えてもらいたい大きな質問がありますか?その場合は、bigquestions@mentalfloss.com までメールでお知らせください。