星座の補償
物質C有名人

Zodiac Signによる互換性を見つけてください

論文

自由の女神の詩にまつわる物語

トップリーダーボード制限'>

今日、自由の女神の台座に刻まれたブロンズのラインは、像自体とほぼ同じくらい有名です。しかし、「The New Colossus」とその有名な詩を書いた若い女性 - 「あなたの疲れた人、貧しい人、集まった大衆が自由に息を切望しているのを私に与えてください」 - は一般的な名前ではありません. t はもともと像自体を対象としていました。

「稀有な原動力の詩人」

ニューヨーク歴史協会、ウィキメディア コモンズ // パブリック ドメイン

1849 年 7 月 22 日にエスター ラザラスとモーゼス ラザラスの間に生まれたエマは、7 人グループの真ん中の子供でした。彼女の父親は、ニューヨーク市のニッカーボッカー クラブの創設者の一人であり、後に複数のヴァンダービルトとフランクリン ルーズベルトも所属するエリート社会グループの創設者の一人に数えられる裕福な砂糖精製業者でした。世界。 (エマの偉大な大国の一人であるモーゼス・セイクサスは、宗教の自由の話題でジョージ・ワシントンと強力な手紙を交わしたことで知られています。)

くまのパディントンのキャラクターの由来は?

ラザロが詩に恋をしたのは、ニューヨークとロードアイランドでの子供時代でした.1866年、彼女が17歳のとき、彼女の父親は彼女のオリジナルの詩のコレクションと、彼女が翻訳したいくつかのドイツ語の作品を手に入れるために支払いました.英語に—私的に印刷されています。翌年、この本は商業的に出版された.14歳から17歳の間に書かれたエマ・ラザラスの詩と翻訳.

1868 年、ラザロは彼女の文学的英雄の 1 人であるラルフ ウォルド エマーソン (当時、アメリカの超絶主義運動で最も重要な声を上げていた) と出会い、感銘を受けました。ペアは通信を開始し、ラザロはエマーソンを良き友人であり、良き指導者であると見なすようになりました。 '氏。エマーソン」と彼女はかつて観察し、「ほとんど父親のような愛情で私を扱います」. 1871 年、ラザロは 2 冊目の本を出版しました。アドメートスと他の詩;彼女は、「私の友人、ラルフ・ウォルド・エマーソンへ」というタイトルの詩を捧げました。

その時点で、ラザルスの作品は国際的な評価を獲得し始めていました。のレビューではアドメートスと他の詩イラストレイテド・ロンドン・ニュース「ミス・ラザルスは…稀有な独創力を持つ詩人として、中立的な文芸批評から称賛されなければならない」と絶賛した. 1874 年の小説を含む後の作品にも同様の賞賛が浴びせられました。Alide: ゲーテの生涯のエピソードさまざまな定期刊行物に掲載された詩。 10 年の終わりまでに、ラザロは大西洋の両側で有名で非常に尊敬される作家として浮上していました。やがて、彼女は新たに得た名声を使って、サンクチュアリを必死に必要としていた疲れた、貧しく、「密集した大衆」の大義を擁護するようになりました。

ロシアの暴動

1881 年 3 月 13 日、人民の意志と呼ばれる革命家のチームが彼に爆弾を投下したとき、皇帝アレクサンドル 2 世はサンクトペテルブルクの路上で暗殺されました。人民の意志には少なくとも 1 人のユダヤ人メンバーが含まれていたため、皇帝の死はロシアと現代のウクライナ中に暴力的な反ユダヤ主義の蔓延を引き起こしました。状況は 1882 年にさらに悪化し、皇帝アレクサンドル 3 世がユダヤ人が保持していた膨大な数の土地の権利証書を取り消し、50 万人に移住を余儀なくさせました。彼はまた、ユダヤ人のビジネスマンが日曜日やキリスト教の祝日に取引をすることを禁じたが、これは財政に大きな影響を与えた.

これらの措置やその他の措置により、ロシアのユダヤ人の大量流出が始まり、大多数が米国に向かいました。 1914 年までに、約 150 万人の難民が米国に到着しました [PDF]。

ラザロは彼らの窮状に非常に心を動かされました。 「この雲が過ぎ去るまでは」詩人は言った、「私には何の考えも、情熱も、欲望もありません。自分の民を除いて」。 1880 年代に、彼女はロシアのユダヤ人とユダヤ人移民に向けて、数多くのエッセイや詩を発表しました。ペンで支援していないときは、見つけた難民を個人的に支援しました。慈善活動を行っているヘブライ移民援助協会のマンハッタン支部で、ラザロは新しく到着した家族に無料の英語レッスンを提供しました。他の場所で、彼女は、入国管理当局がウォード島の過密で非常に不衛生な兵舎に滞在していた人々を訪問しました。

詩人がニューヨークで忙しくしている間、米国への贈り物が 3600 マイル以上離れた場所に建設されていました。

「そのペデスタルに立つ自由の女神」

ニューヨーク公共図書館のデジタル コレクション // パブリック ドメイン

1860 年代、フランスはアメリカとの長く (ほとんどの場合) 平和な関係を祝うために、印象的な新しい像をアメリカ国民に送ることを決定しました。彫刻家フレデリック・オーギュスト・バルトルディによってデザインされたこの賛辞は、ローブを着て松明を掲げる王冠をかぶった巨大な女性の形をとることでした。両国は、フランスが像自体に資金を提供し、アメリカがベドロー島 (現在はリバティー島として知られている) に建設されるその基地の資金を確保することに同意しました。

米国が要求した資金の一部は、バルトルディ台座基金アート ローン展示会のラッフルで集められた。マーク・トウェイン、ウォルト・ホイットマン、その他の伝説的なアーティストが作品を寄贈しました。ラザルスも、募金活動のために何かを作ろうかと尋ねられました。最初、彼女は断りました。 「[私は] 順序どおりに詩を書くことはできませんでした」と彼女は説明しました。しかし、Constance Cary Harrison という名前の議長は、Lazarus に自分の考えを変えるよう説得しました。

ハリソンはラザロに宛てた手紙で「自由の女神のことを考えてみてください」と書いた.「湾の向こうの彼女の台座に立ち、ウォーズ島で訪れるのが大好きな難民に松明を差し出す」.嘆願はうまくいきました。ラザロは詩をまとめることに同意しました。 2 日後、彼女は「The New Colossus」という 105 ワードのソネットを提出しました。

オークションの日が来ると、ラザルスの詩は 1500 ドル (今日は約 37,000 ドル) で売れました。その後、ハリソンが配布した記念品の文学ポートフォリオの一部として出版されました。詩人ジェイムズ ラッセル ローウェルを含む多くのファンがいて、ラザロは次のように語っています。目的それは、台座が欲しかったのと同じくらい以前から望んでいたものでした。」しかし、ソネットの非常に限られたリリースのため、「The New Colossus」は主流の聴衆を引き付けませんでした.少なくとも、最初はそうではありませんでした.残念なことに、ラザロは彼女の詩が期日を迎えるまで生きてはいけませんでした。

マスターピースの再発見

melanzane1013、Flickr // CC BY-SA 2.0

1885 年 6 月 17 日、自由の女神自身がついにニューヨーク港に到着しました。1 年以上後の献堂式では、「The New Colossus」は朗読されませんでした。実際、移民問題は、その日の演説の中でほとんど言及されていませんでした。当時、この像はフランスとアメリカ、特にアメリカ独立戦争の同盟国としての友情の象徴としてより正面から見られていました。それはまた、共和主義の理想を肯定し、奴隷制度の終焉を祝うものと見なされた.一般大衆の頭の中で、移民との明確なつながりは、後になってようやく実現した.大部分は、ラザロの言葉のおかげである.

Lazarus はその秋をパリで過ごし、翌年ニューヨークに戻る頃には、リンパ腫と疑われる末期の病気にかかっていました。彼女は 1887 年 11 月 19 日にわずか 38 歳で亡くなりました。彼女が亡くなったとき、彼女の詩はほとんど記憶に残っていないように見えました。ラザロの ob In報で、ニューヨークタイムズ現在有名なソネットを参照したり、承認したりすることを怠った。

ラザロの死により、「ニュー・コロッサス」は消え去るように見えた.しかし、慈善家で芸術愛好家のジョージナ・シュイラーの努力のおかげで、それは実現しませんでした.ジョージナ・シュイラーは、ラザロの最も親しい友人の一人であり、アレクサンダー・ハミルトンの直系の子孫でもありました. 1901 年に、スカイラーはロビー活動を開始し、「The New Colossus」をブロンズの銘板に刻印し、友人へのオマージュとして自由の女神の台座に貼り付けました。 2年後、彼女は願いを叶えた。ソネットはその後、1930 年代に、ヒトラーから逃れようとしていたユダヤ人難民を米国に歓迎するよう求める人々によって再発見されました。

「The New Colossus」の人気が高まるにつれて、それを書いた女性も人気を博しました。 1944年、ユダヤ女性クラブのエマ・ラザラス連盟という組織が設立されました。進歩的な社会正義志向の連合であるその活動家のメンバーは、リバティ島で毎年詩人の誕生日を祝っていました。それ以来、ラザロは全米女性殿堂入りを果たし、彼女の最も有名な詩は、移民をめぐるアメリカの議論で頻繁に引用されています。

今日、自由の女神と「The New Colossus」はヒップで結ばれており、私たちはこの像をフランスとアメリカの関係へのオマージュとしてではなく、移民への歓迎として覚えている可能性が高い.伝記作家のエスター・ショアを引用すると、「エマ・ラザラスが彼女に与えた言葉を聞かずして、像を考えることはできません」.

この話はもともと2017年に放送されたものです。