星座の補償
物質C有名人

Zodiac Signによる互換性を見つけてください

論文

ソーントン ワイルダーのわが町についての 15 の驚くべき事実

トップリーダーボード制限'>

80年間、ソーントン・ワイルダーの私たちの町聴衆を驚かせました。 20 世紀の変わり目にアメリカの小さな町の家族を描いたアメリカの劇作家の繊細な物語は、人間性と詩に満ちています。しかし、その内容が実に革新的だと感じた時期がありました。

1.私たちの町ウィルダーの多くの小説と戯曲の中で最も人気があります。

現在、ワイルダーは 20 世紀のアメリカ文学の巨人と見なされており、文学と演劇の両方でピューリッツァー賞を受賞した唯一の人物です。彼の 1927 年の小説サン ルイス レイの橋商業的に成功し、1928 年にピューリッツァー賞文学賞を受賞しました。10 年後、私たちの町ワイルダーは 2 度目のピューリッツァー賞を受賞し、ドラマ部門では 1 位になりました。彼の 3 番目のピュリッツァー賞は 1943 年に私たちの歯の皮膚ドラマ賞を受賞。

ワイルダーはサイレント映画の脚本も書いた。そして、アルフレッド・ヒッチコックはとても崇拝者だったので、私たちの町、象徴的な監督はワイルダーを雇い、彼の 1943 年のスリラーの脚本を担当しました。疑惑の影.

二。私たちの町は、日常のアメリカ人についての簡単な物語です。

ニューハンプシャー州グローバーズ コーナーズの素朴な集落を舞台に、1901 年から 1913 年にかけて出会い、結婚し、別居した若い恋人エミリー ウェブとジョージ ギブスの関係を描いています。ソーントン・ワイルダーとの会話、英国のジャクソン・R・ブライヤー教授は、「ウィルダーは、人類を保存する価値があるように見せ、人類の存在の普遍性を代表する普通の人々を示しています」と書いています。

パスワードで強力なセキュリティを確立するための最良のアプローチは何ですか?

3. この架空の町は実際の場所に基づいています。

ワイルダーは夏をニューハンプシャー州ピーターバラで過ごし、架空のグローバーズ コーナーの特徴付けでそのシンプルな魅力を捉えようとしました。数年後、ピーターバラは褒め言葉を返しました。町の 275 周年と劇の 75 周年を祝う二重のお祝いの一環として、ピーターバラはグローブ通りとメイン通りの交差点を私たちの町、「グローバーズ コーナー」と書かれた道路標識を立てています。

4. ワイダー・ロード私たちの町ピーターバラとチューリッヒで。

ワイルダーは一部を書いた私たちの町1907 年にピーターバラに設立された芸術家の隠れ家、マクダウェル コロニーのフェローとして。また、彼はスイスのチューリッヒにある人里離れたホテルで演劇に取り組み、そこで唯一のゲストでした。ワイルダーはかつて手紙の中でこう嘆いた。でも一人でしか書けない。したがって、これらの有効な呪文は、私の反感の両方を兼ね備えています。

5. WILDER は、その時点で既に承認されたライターでした私たちの町爆発した。

著書でピュリッツァー賞を受賞した後サン ルイス レイの橋、ワイルダーは彼の焦点をブロードウェイに移し、そこで彼は彼のオリジナルの演劇をデビューさせましたトランペットが鳴る.では、先に私たちの町、彼はフランスの劇作家アンドレ・オベイの英語の舞台化を作成しました。ルクレティアの凌辱(つまりルクレティア)とノルウェーの劇作家ヘンリック・イプセンの人形の家.どちらもグレート ホワイト ウェイでプレーし、それぞれ 1932 年と 1937 年にプレーしました。

6.私たちの町画期的な段階を踏襲。

劇の指示では、飾りのない舞台で上演するよう求められている:「カーテンなし。景色なし。到着した聴衆は、半分の明るさで空っぽのステージを見た.はしごや椅子などのシンプルなセットが登場しますが、役者は小道具を使わず、必要に応じてパントマイムを行い、物語を伝えます。劇のナレーターは、重要な劇場クルーのポジションであるステージ マネージャーにちなんで名付けられました。この重要なキャラクターには、聴衆と直接コミュニケーションする力がありますが、キャラクターと対話することもできます。メタシアターの各要素は、演劇の媒体内の構造に注意を向けることを意図しています。

7. WILDER は以前、これらのテクニックのいくつかを使用していました。

彼の一幕物トレントンとカムデンへの幸せな旅(1931) とプルマンカーハイアワサ(1932) どちらもステージ マネージャーのキャラクターを持っていました。どちらもミニマルなセットデザインを求めていました。幸せな旅4 つの椅子と低いプラットフォームを使用して、家族の車の代わりをしました。プルマン カー ハイアワサチョーク ラインと椅子を使用して電車を作成しました。だけプルマン カー ハイアワサステージ マネージャーに、彼と同じように聴衆に直接話しかけてもらいます私たちの町.

8.私たちの町WILDER が現代の劇場に欠けていたものへの対応でした。

書く前に私たちの町、ワイルダーはアメリカの劇場の質に失望を表明した.彼は、ブロードウェイの豪華な衣装と壮観なセットが、書かれた言葉に害を及ぼすことを恐れていました。 「何かが間違っていると感じました」と彼は書いた。最後に、私の不満は憤りに変わりました。私は、劇場が不十分であるだけでなく、回避的であると感じ始めました。それは、そのより深い可能性を利用することを望んでいませんでした。

9.私たちの町インスタント 称賛を獲得しました。

ショーはブロードウェイ デビューを果たし、好評を博しました。ただし、一部の批評家は、その欺的なミニマリズムに当惑しました。時々、ニューハンプシャーの小さな町の生活をスキップするときに、急上昇します。しかし、ここでもまた、素朴な細部への素朴な気配りによって、地球に縛られています。結果がどうであれ、それは知的でやりがいのある演劇実験です」とジョン・チャップマンは書いています。ニューヨークデイリーニュース.

ニューヨークタイムズ演劇評論家のブルックス・アトキンソンは、彼の賞賛においてより熱狂的だった. '私たちの町このコラムの意見では、現在の段階で最も優れた成果の 1 つです」と彼は書いています。

私たちの町の成功により、ワイルダーは賞賛される作家から批評家の最愛の人に変わりました。ロバート・ゴットリーブは次のように書いている.「彼は作家として成功しただけでなく、賢者であり、代弁者でもあった.ニューヨーカー2013年に。

国宝に真実はあるのか

10. 戦後の生産私たちの町ドイツではシャットダウンされました。

クリスチャン・サイエンス・モニター1946 年 2 月 13 日号で、ソビエト連邦は私たちの町ベルリンのロシア部門。劇は「あまりにも憂鬱で、ドイツの自殺の波を引き起こす可能性があるという理由で」キャンセルされた、と雑誌は述べた.

ワイルダーの妹イザベルは後に別の説明をした。 '[私たちの町] は、占領直後にベルリンで行われた最初の外国演劇でした。ロシア当局は 3 日間でそれを停止しました。噂によると、これは「あまりにも民主的すぎる」という理由で「ドイツ人にはすぐに適さなくなった」というものでした。

11. プレイのジャンルを特定するのは難しい。

演劇では、コメディは結婚式で終わることがよくありますが、ドラマは死で終わることがよくあります。私たちの町人間の経験に共通する優雅さと欲求不満を称える、内省的な方法で、少し両方を提供しました。 1956 年、演劇史家のアーサー バレエと劇作家のジョージ スティーブンスは、この劇が悲劇かどうかについて学術的な議論を行いました。バレエは、舞台監督がギリシャ合唱の伝統から生まれたため、これを「偉大なアメリカのドラマ」と宣言しました。しかし、スティーブンスはこの分類を拒否し、それを「穏やかな郷愁、または別の言い方をすれば、感傷的なロマン主義」と呼んだ.

12. ワイルダーが簡単に登場私たちの町.

1938 年にブロードウェイで上演された最初の 2 週間、ワイルダー自身が舞台監督の役割を果たしましたが、フランク クレイブンはそのデビュー作での役割を担っていました。ステージとスクリーンの俳優は、ウィル・ロジャースのドラマを含む多くの映画に出演しましたステート フェア(1933)、ハワード・ホークスが率いる冒険バーバリーコースト(1935年)、ホラー映画ドラキュラの息子(1943)。ただし、クレイヴンは次のように描写したことで最もよく記憶されています。私たちの町の舞台監督であり、1940 年の映画化で再び賞賛された役割です。

13.私たちの町賞を獲得し続けています。

ブロードウェイのリバイバルは 1944 年、1969 年、1988 年、2002 年に行われました。1988 年のリバイバルは、エリック ストルツとペネロペ アン ミラーがジョージとエミリーを演じ、最も高い評価を得ました。演劇助演男優賞 (シュトルツ)、演劇助演女優賞 (ミラー)、衣装デザイン、演劇演出、リバイバルなど、トニー賞 5 部門にノミネートされました。 (ストルツ)、演劇助演女優 (ミラー)、照明デザイン、リバイバル。この作品は、トニー賞とドラマ・デスク・アワードのベスト・リバイバル部門を受賞しました。

14.私たちの町ハリウッドに行ったとき、幸せな終わりを迎えました。

この劇の最初の映画化は、1940 年の春に劇場公開されました。エミリー ウェッブの役でブロードウェイ デビューを果たしたマーサ スコットは、この映画でその役を再評価しました。セットや小道具を含めるなど、映画版では大きな変更が加えられましたが、最も顕著なのは、エミリーが生きており、演劇の第 3 幕を夢のシーケンスに変えていることです。おそらく驚くことに、ワイルダーは変更を主張した.

彼は、映画のプロデューサーであるソル・レッサーに、「エミリーは生きるべきだ…映画では、人々が非常に近くにいるので、異なる関係が確立されます.劇場では、それらは all all all話の中途半端な抽象化ですが、映画では、それらは非常に具体的です...彼女が死ぬのは、不釣り合いに残酷です。彼女を生きさせてください。」

15. 単純な段階分けが役に立った私たちの町非常に人気のあるリバイバル。

演劇の最小限の舞台設計要件のおかげで、地域の劇場や高校の演劇クラブは、このアメリカの古典をわずかな予算で引き受けることができます。そして、彼らはしばしば持っています。 '私たちの町延々と続く。それを上演していない高校はアメリカにある?」ゴットリーブは疑問に思ったニューヨーカー.そのアクセシビリティは、愛と死についての劇の普遍的なテーマとともに、ワイルダーの瞑想的な古典を、新世代の演劇愛好家の定番にしました。