論文

ディズニーのノートルダム大聖堂についての 10 の事実

トップリーダーボード制限'>

欲望、人種差別、宗教的な偏見は、通常、家族向けの映画で取り上げられるトピックではありません。 1996 年にディズニーが採用した理由を説明するかもしれません。ノートルダムの鐘興行収入ではあまり話題になりませんでした。この圧倒的な反響にもかかわらず、この映画はその後、観客を獲得し、今では忠実なファン層を獲得しています。

1. FROLLO の仕事は、宗教団体を攻撃しないように変更されました。

ヴィクトル・ユーゴーの原作小説では、クロード・フロロはノートルダム大司教です。しかし、ディズニーは、邪悪な司祭がキリスト教の組織とうまく付き合わないことを恐れていました。そのため、フロロは裁判官に変身しました。さらに、陰謀の神学的根拠は軽視されました。アニメーターのフロイド・ノーマンは後に、「映画を宗教的になりすぎないようにと言われました。この物語の多くが大きな教会の中で行われていることを考えると、かなり困難な作業です」と語った.それでも、いくつかの聖書の言及は避けられませんでした。このことを考慮:ノートルダムの鐘ディズニーの34でした番目長編アニメーション作品。この映画の曲のうち、「God Help the Outcasts」と「Heaven's Light/Hellfire」の 2 曲だけで、「Lord」と「God」という言葉への言及が、ディズニーのこれまでの 33 作品すべてを合わせたよりも多く含まれています。

2. 「ノートルダムの鐘」はスコアへの遅い追加でした。

オープニング・ナンバーはミュージカルを作ることも壊すこともできます。通常、それは聴衆の注目を集め、物語を設定する曲です。それでも、驚くことに、せむしほとんど取れませんでした。当初の計画では、映画の冒頭に口頭での説明とフラッシュバックのモンタージュが含まれていました。しかし、これは製作責任者のジェフリー・カッツェンバーグを満足させるものではありませんでした。何かが足りないと感じた彼は、作詞家のスティーブン・シュワルツと作曲家のアラン・メンケンに、シーケンス用の新しい曲を作成するよう依頼しました。歌の義務は主に、ポール・カンデルが声優を務める劇団ジプシーのクロパンに与えられた.彼は次のように回想している。せむし]」このバラードが完成したとき。

男を演じてアカデミー賞を受賞した唯一の女優は?

3. これらの歌うガーゴイルは、小説に触発されました。

Quasimodo の画面上の相棒は、Victor、Hugo、Laverne という名前の 3 つの賢明な像です。ディズニーはどこでそんなワイルドなアイデアを得たのですか?元ネタより。の中にせむし小説のように、私たちの孤独な主人公は、大聖堂のガーゴイルによく話しかけます。 「彼はときどき、これらの像の 1 つの前にしゃがみ込み、それとの孤独な会話で丸何時間も過ごしました」と第 3 章は読みます。漫画のレリーフを作成するために、監督のカーク ワイズとゲイリー トルース​​デールは、このコンセプトを単純に拡張しました。

元のハロウィーンの撮影地はどこですか

4. カジモドはマンディ・パティンキンが発声することができた.

王女の花嫁(1987年)、パティンキンは剣のマエストロ、イニゴ・モントーヤを演じることで映画の不滅に突き刺さった.数年後、ディズニーは彼に非常に異なる役割を提案しました。パティンキンが医療ドラマを去った後シカゴ・ホープ、スタジオはカジモドの声を出すことを検討するかどうか尋ねた.彼はすぐに「はい」と言いましたが、すぐに問題が発生しました。せむしすでにいくつかの実写映画に変換されており、その中にはチャールズ・ロートンがカジモドを演じた 1939 年の名作も含まれています。ロートンはパティンキンのお気に入りの俳優なので、その演技を真似したかったのです。しかし、プロデューサーはもっと親しみやすいベルリンガーを求めた. 「彼らには独自のディズニーのニーズがありました」とパティンキンは語った。ロサンゼルス・タイムズ.結局、カジモドの声はアカデミー賞ノミネートのトム・ハルスが演じた。

5. 一部のシーンは、コンピューターで生成された TOWNSPEOPLE で強化されました。

1990 年代半ばには、手描きのアニメーションは依然としてディズニーのお気に入りのテクニックでした。それにもかかわらず、スタジオは 1986 年以来、コンピュータ エフェクトを長編映画に統合してきました。オリビアちゃんの大冒険.にとってせむし、特別なプログラムは、大勢の人々を生成するために使用されました。 Feast of Fools のシーンもクライマックスも、デジタル パリジャンでいっぱいです。これを実現するために、6 つの異なる体型 (男性と女性) が作成されました。個々の傍観者には、独自の一連の動作指示が与えられました。これらは、手拍子やジャンプなど、あらかじめ決められた 72 の動きのセットからランダムに抽出されました。

6. 「HELLFIRE」はイタリアオペラの後にモデル化されました。

1899年から1900年にかけてジャコモ・プッチーニが作曲した、トスカ現在、世界で最も人気のあるオペラの 1 つです。第 1 幕は鳥肌が立つ曲で終わります。 「テ・デウム」と呼ばれるこの曲は、悪党のスカルピアのもので、教会に通う人々の合唱とともに悪魔的な計画について歌っています。ほぼ 1 世紀後、ディズニーはフロローの壮大なソロである、同様に忘れられない「ヘルファイア」を私たちに与えました。 「テ・デウム」は、この曲の創造的なインスピレーションの主な源でした。



7. ディズニーは、映画が PG レーティングを取得すると想定しています。

ノートルダムの鐘性的な空想から永遠の苦しみまで、非常にタブーな主題を扱っています。 (女性主役のポールダンスシーンもあります。)当然、ディズニーの幹部は、MPAAのレイティングボードが「一般入場」のスタンプを押すとは思っていませんでした。脚本家のタブ・マーフィは「完全にPGになることを期待していた」.彼が言ったようにシカゴ・トリビューン、「マイケル・アイズナーからロイ・ディズニーまで、サインオフしたすべての人を含め、誰もがPG映画のように感じました。」それを G と評価するという取締役会の決定のニュースは、広範な不信に直面しました。 「たぶん、ガーゴイルだったのでしょう」とマーフィーは提案した。

リースのピーナッツバターカップについての事実

8. ヴィクトル・ヒューゴの子孫はそれを嫌っていた。

1996 年 6 月 21 日にリリースされ、ノートルダムの鐘ヒューゴの学者だけでなく、ヒューゴの家族からもかなりの批判を受けました。フランスの新聞への公開書簡で解放、著者の曾孫 (チャールズ、ジャンヌ、ソフィー、アデル、レオポルディーネ ヒューゴ) は、この映画を「不謹慎な男による下品な商業化」として却下しました。特に論争の的となったのはせむしの積極的なマーケティング キャンペーン。 「この映画で使われている物語は、ヴィクトル・ユーゴーの作品から拝借したものです」と彼らは指摘した。

9. ジェイソン・アレクサンダーは、自分の息子に映画を見てはいけません.

せむし確率に逆らい、その G 評価を奪ったかもしれませんが、多くの親はまだ小さな子供を遠ざけることを選択しました。その中には、ガーゴイルのヒューゴの声を上げたアレクサンダーもいました。 「ディズニーは、この映画がすべての年齢の子供たちにとって、リングリング・ブラザーズのようなものであると私たちに信じさせるでしょう」となりのサインフェルド星。 「でも、私は4歳の子供を連れて行くつもりはありません。もう1年ではなく、彼にそれをさらすつもりはありません。」

10. ベル・フロム美女と野獣カメオ出演。

カジモドが「アウト・ゼア」を歌うとき、ベルはパリの街をさまよっているのが見える.よく見ると、同じシーケンスの中で、農民がアラジンの魔法のじゅうたんを揺らしているのを見つけることができます。